Preussische Emigranten.
(Das liest sich fast wie russische Emigranten). Und noch stärker im Englischen: Prussian und Russian Immigrants.
Zwar nur in Australien, aber das ist egal jetzt. Ich mach Lorna jetzt nicht zu einer Australierin. Außerdem gefällt mir nach wie vor der Name Pennsylvania Dutch.
The Skjold Group - October 1841
In 1840 a letter was sent to the Old Lutherans in Prussia to encourage others to also emigrate. Included in this letter was a request for a second pastor to be sent also. The group set sail for Australia, on 11 July 1841 on the Skjold. On a trip beset with sickness, 55 people, mainly young children and the elderly died. On October 28, 1841, 213 emigrants from Prussia arrived at Port Misery in South Australia. With them was Pastor Gotthard Fritzsche, who had been encouraged to emigrate because of the Prussian government’s requirement for a Pastor to accompany the emigrants. The migrants settled at Lobethal, and Bethenien.
In 1842, Langmeil was settled.
And, today?
>>>Langmeil Winery.
Schöne >>>Geschichtsseite!
Zwar nur in Australien, aber das ist egal jetzt. Ich mach Lorna jetzt nicht zu einer Australierin. Außerdem gefällt mir nach wie vor der Name Pennsylvania Dutch.
The Skjold Group - October 1841
In 1840 a letter was sent to the Old Lutherans in Prussia to encourage others to also emigrate. Included in this letter was a request for a second pastor to be sent also. The group set sail for Australia, on 11 July 1841 on the Skjold. On a trip beset with sickness, 55 people, mainly young children and the elderly died. On October 28, 1841, 213 emigrants from Prussia arrived at Port Misery in South Australia. With them was Pastor Gotthard Fritzsche, who had been encouraged to emigrate because of the Prussian government’s requirement for a Pastor to accompany the emigrants. The migrants settled at Lobethal, and Bethenien.
In 1842, Langmeil was settled.
And, today?
>>>Langmeil Winery.
Schöne >>>Geschichtsseite!
Anobella - 12. Okt, 10:19
dieser pastor kavel hatte vielleicht ein leben.